另一个紧接着说:“多么美妙的琴音呀。”
“达西先生最近心情不佳,克洛莉丝小姐弹奏这一首欢快的曲子为他排遣忧愁,真是体贴。”
这三位女佣像戏剧上演一样,一个接着一个登场,她们并不是好演员,说台词时带着一股不自然。
她们一起盯着福尔摩斯。
福尔摩斯面无表情。
“要去叫克洛莉丝小姐下来吗?”
“不用,”福尔摩斯道,“我是来找达西先生的。”
别打断这悦耳的琴声了,他此次前来并非是找克洛莉丝。
三个女佣的脸上露出了显而易见的失落。
“有什么问题吗?”
“没有。”
她们领着福尔摩斯去达西先生的书房,轻快的琴音一直在西弗斯花园里流淌。
达西先生在书房里见到福尔摩斯,琴音被厚重的红木门阻挡,声音弱了不少。
“我想客套的话不必多说了,在客套话外,您肯定最想知道韦翰和莉迪亚的消息。”福尔摩斯开门见山。
“是的,您已经找到他们了?”
“是,他们就在伦敦东区的一条不起眼的街里。不过,我有一个问题想要问您。”
“您请问。”
“为什么不让克洛莉丝知道韦翰和莉迪亚的下落?我的委托人是她。”
那日克洛莉丝拜托福尔摩斯寻找韦翰和莉迪亚,她离开以后,马车夫送来了达西先生的信,信件内容简短,达西先生以诚恳的态度请他在找到韦翰两人的消息后不要告知克洛莉丝,直接将消息传达给他。
达西先生望向站在他对面的男人,他们的个头差不多,四只眼睛平视,他没有从福尔摩斯的眼睛里读到一丝一毫的疑问。
“克洛莉丝一直认为你是整个伦敦最聪慧的先生,如果真如她所说那样,您应该已经有了这个问题的答案,不妨说出您的答案。”
“您不想让克洛莉丝与韦翰的事情再产生纠葛,最有可能的原因是韦翰和克洛莉丝之间有过一段情缘。”